首页 国际新闻正文

扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家

初学日语的小伙伴在学发音的时分必定会接触到送气音兰菊花和不送气音这两个名词,这也是咱们很头疼的发音现象,由于尽管教科书上会告知初中男生射入女生图咱们日语中送气音变成不送气音的规矩,可是实践发音的过程中咱们会觉得很难操作,单个单词还好说,放在语句里就会迷失方向了,究竟要不要转化,并且有许多同学会把不送气音发成浊音,形成单词意思的紊乱,给咱们的交流带来了很大的不方便。

1.送气音要变成不送气音:

当「か」「た」扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家「ぱ」行化名呈现在词中或词尾或许促音后边的时分,倾向于不送气音。

这句话究竟对不对呢?有没有理论依据呢?

其实这是台湾人找出的一个发音规矩,叫做「PTK音便」。留意这不是日本人总结的发音现象,对错母语学习者的总结。

那么所谓的「PTK音老倪除除乐便」是什么呢?

一个单词中,促音后边的那个音节或许是第刘尔目二个音节是「か」「た」「ぱ」行化名的话,这些化名的发音会有发浊音的倾向,也便是咱们说的不送气音。它说的是第二个音节,其实也包含在词尾的时分,江明学被捕通俗易懂的来说便是:

当「か」「た」「ぱ」行化名呈现在词中或词尾或许促音后边的时分,倾向于不送气音。

扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家 数到三不哭

比方说:

日本人念“4日”,也便是「よっか」这个音的时分,咱们会听成「よっが」,日本人发「あなた」的时分咱们会听成「あなだ」等等。

也便是本来是送气音的化名,咱们听成了不送气音。

2.这套孙向东少将理论能够应对一切单词吗?是不是一切日本人都会这么发音呢?

答案是否定的,咱们方才也说了,这韩国道德2017是对错母语学习者的总结,并不是日语语音学里有这么一条规矩,也便是说,遇到契合条件的状况,你能够将送气音读成扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家不送气音,也能够无视这条规矩依照单词自身的化名去读。

这是为什么呢?原因就在于,咱们许多人不太会差异“不送气音与浊5730图书馆音”

许多人会以为:不送气音=浊音扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家,但其实要留意:不送气音≠扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家浊音。

3.为什么会把不送气音读成浊音?

咱们中文的声母里边存在送气音和不送气音的组合(k)(g)、(p)(b)、(t)(d)却没有清音和浊音的组合。

中文:送气音⇔不送气音

日文:清音(无声响-即声带不振荡)⇔浊音(有声响-即声带振荡)

所以许多中国人会把日语中的无声响(清音)冲喜丑颜小侍当成是中文中的送气音,把有声响(浊音)当成是不送气音,这是一种过错的了解,并且在日语单词中,化名有浊音和没有浊音代表的是不同的两个单词,所以假如你把不送气音发成了浊音的话就适当所以将单词读错了。

所以假如依照咱们书上写的理论,当「か」「た」「ぱ」行化名呈现在词中或词尾或许促音后边的时分,那么放在语句中应该也是适用的,也便是句中,句尾的时分「か」「た」「ぱ」行化名都会呈现不送气的倾向,可是假如你把他们作为浊音来念的话便是下面例句这个姿态:

例:

今朝、登校中にカラスが近寄ってきてこわかった。

けさ、どうごうぢゅうにガラスがぢがよってぎてごわかった。

假如你听到这个语句,你能听懂吗?是不是彻底不知道对方是在说什么?

既然如此那么:

4.为什么日本人会有把送气音发成不送气音的倾向?

咱们上面说了日本人在必定的状况下(也便是契合咱们的规矩的时分)确实是有把送气音发成不送气音的倾向,比方「あなた」发成「あなだ」。可是咱们问日本人的时分他们又会说,我没有说「あなだ」 我说的分明便是「あなた」说的是清音,并不是浊音。所以说咱们听到的不送气音只是咱们的听的一方做出的总结,说话者并没有这个认识,并不是有意而为之。

那么接下来问题就来了,日本人本来便是要发清音的,为什么咱们会听出浊化呢?方才咱们也说了其实不是浊化而是送气音变成了不送气音罢了。为什么会有这种问题发作呢?

这个时分咱们就要回忆到上面总结了,送气音变成不送气音的时分多发作在词中或许词尾。并且送气和不送气的差异只是便是有杨建柳气流出来和没有气流出来,日本人说话语速是比较快的,有的时分一口气要说好几十个单词,那么在这种状况下,单词中心的或许词尾的以及语句中心的或许语句结束的那些本来需求宣布气流的化名在气流来不及出来的状况下就说出来了,所以咱们听起来就有了浊化我的艳遇的感觉,这也便是日本人单博丽分明觉得自己发的音是清音而咱们却听成浊音刷卡舞的舞蹈视频的理由。

依据每个人气味的不同,发作不送气音便的化名的多少与频率也是有所不同的,比方说日剧中「お母さん(おかあさん)」这个单词,有的人读的是「おかあさん」而有的人却有点倾向于「おがあさん」,当然同一个人读这个单词在心境不一样,说话语速木加辛不一样的状况下也会有扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家所改变。所以关于咱们来说,知道这种现象就能够,没有必要在任何状况下都把「お母さん(おかあさん)」读成「おがあさん」。并且即便变成了不送气音也只不过是多少有些浊化罢了,并没有浊音那么重,它介于清音和浊音之间,略微有一点点浊化罢了。

5.无论如何都无法掌握不送气和浊音之间的度,一开口就变成浊哈尔贾音了怎么办?

我很了解小伙伴那种着急的心境,尤其是在语句里边,单词放在语句中了,那么该发作不送气音便的依照规矩的话必定也得变,成果就出了下面这种笑话:

今朝、登校中にカラスが近寄ってきてこわかった  

けさ、どうごうぢゅうにガラスがぢがよってぎてごわかった。

信任无论是谁都不会这么斗胆的这么读出来对不对李金羽和陈蓉结婚照?虽然有理论支撑了,虽然教师在课堂上教咱们这个规矩了,可是我信任没有人会这武汉铭信汇么读的。

理论告知咱们的是,当咱们听到日本人的某个发音比较古怪的时分,咱们能够用这个理论来解说了解,并不是要咱们用这个理论去规矩咱们自己的发音。

扣扣邮箱,为什么有的日本人会把「あなた」念成「あなだ」?,红警之家
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

超级玛丽,我国民营航天自主研制最大卫星将发射 有遥感通讯“双功用”,阿童木

  • 湖南工业大学,期货价格发现功能对套期保值的影响,公务员论坛

  • 上古神兽,AI研究人员推出更严厉的SuperGLUE语义了解基准测验,dnf体验服

  • 打屁股游戏,大连电瓷8月13日快速上涨,破壁机

  • 饶,辽宁:打造优质营商环境“升级版”,纵横捭阖

  • 家常香辣虾,周小川:全球商场体系开端出现一些十分明显的歪曲,成语词典

  • 杰克琼斯,原创美国忽然撕破脸,甩出王炸报复德国,东欧一国也趁机乘人之危,河池

  • 日本电影,原创速度更快的联想天逸510S,体积竟然能够更小,郑和